A Tale of Two Photographs

By Julia Halprin Jackson

Black and white shot of a huddle of student protesters.
Front cover image of 的 Spartan Daily on May 1, 1992. Photo: Marcio J. 桑切斯.

这两张照片相隔近30年,讲述了马西奥·桑切斯的职业生涯 as a photojournalist.

第一个,a。 black-and-white image taken from above, shows a huddle of student protesters. In 的 center, a young Black man holds his 一只手臂保护着一个黑人妇女,一只手臂伸出,好像在回应一个 white man in a backwards baseball cap. 

《lol菠菜网正规平台》上面的标题是“抗议演变成暴力”.” In tiny letters, 的 photo credit on 的 bottom right lists Marcio J. 桑切斯 – Daily staff photographer. 

那是1992年5月1日,星期五,就在警察被指控袭击罗德尼的几天后 King in Los Angeles were acquitted. As Spartan Daily reported, protesters took to 不仅是南加州的街道,全国各地的街道,还有圣何塞的街道 桑切斯在州立大学学习lol菠菜网正规平台摄影. 

看到了臭名昭著的马丁·路德·金的视频片段,引发了一场全国性的对话 警察的暴行,桑切斯放下手头的工作,立即前往洛杉矶 to capture history in action. 

Marcio 桑切斯.Marcio J. 桑切斯.

桑切斯出生在洪都拉斯,他和家人搬到了林伍德,一个不远处的社区 来自瓦茨,在无罪释放后的几个小时内,洛杉矶骚乱就开始了. 动机 为了见证真相,桑切斯带着相机溜进人群,拍下了许多照片 这些照片后来登上了《lol菠菜网正规平台》的头版.

“那些照片成就了我的事业,”07届摄影记者桑切斯说. “Those 图片tures helped me secure an internship. I received some local awards for 的 coverage. 那 was my kickstarter. 那时我意识到这就是我想做的工作 做.”

离开上海大学后不久,桑切斯接受了他的第一份全职工作——摄影师 他在《菠菜网lol正规平台》工作了七年. Over 的 years, his work 在《菠菜网lol正规平台》、《lol菠菜网正规平台》、《菠菜网lol正规平台》、《lol菠菜网正规平台周刊》上发表过文章吗 and National Geographic. 2002年,他成为美联社的专职摄影师 lol菠菜网正规平台.

无论是报道非洲的野生动物保护,洪都拉斯的米奇飓风, 多米尼加共和国的棒球,美国的超级碗,2010年 是温哥华冬奥会还是2010年南非世界杯,桑切斯下定决心 用他的相机来实现一个主要目标:告知公众——成为人民的 眼睛.

“摄影记者的角色是一个完整的故事讲述者,不带任何偏见。” 他说. “这是非常重要的,特别是在政治局势紧张的情况下 not take sides, to work in an emotion-free environment. You have to let 的 situation 讲述它自己的故事,而不需要你解释你所感知到的.”

The frame that changed everything

这种在压力下完成高质量工作的能力在2020年7月派上了用场 桑切斯和他在俄勒冈州波特兰市的同事一起报道了“黑人的命也是命”抗议活动 following 的 murder of George Floyd.

当时, 唐纳德·特朗普总统已派遣联邦特工前往波特兰 直到,正如他所描述的那样,市政官员“保住了他们的城市”.” 

桑切斯看到的更像是混乱:燃烧弹、商业级烟花 罐头豆子被扔过分隔抗议者的混凝土栅栏 from 的 Mark O. 哈特菲尔德联邦法院,联邦探员在喷洒 rubber bullets and chemical irritants. At 一个 point, he was pepper-sprayed in 的 脸.

It was in 的 aftermath of this scene that he took his award-winning image. 照片上是一个秃顶的女人,戴着防毒面具,戴着眼镜,穿着背心,牛仔裤和凉鞋 against 的 concrete fence. There is a cloud of what looks like tear gas in 的 air 还有一张写着“黑人的命也是命”的海报.

桑切斯说:“从技术上讲,这是一部很难拍摄的电影。. “这是 我报道抗议活动的第五天或第六天几乎一片漆黑. 我不得不 stretch 的 capabilities of my camera to take 的 photo.

“这位女士的姿势和她周围的一切立刻引起了我的注意. 她被一片尖叫、叫喊和骚动包围着. I don’t think she 你是想保护自己不受毒气或烟雾的伤害,还是想做个手势说句话 that she was a peaceful person amongst 的 chaos. I had 的 opportunity to capture 在混乱的环境中,我认为这是一个非常尖锐的时刻.”

桑切斯说美联社是仅有的几个进入联邦大楼的lol菠菜网正规平台媒体之一 那一天. 他们的团队捕捉到了抗议者和抗议者的感受 federal agents’ perspectives.

“I was aware of 的 responsibility that I had. We were 的 only group that was able to tell 的 story from both sides.”

他的形象不仅讲述了一个复杂而引人注目的故事,而且创造了历史. His photograph, 以及他的美联社同事诺亚·伯杰、亚历克斯·布兰登、林戈·H.W. Chiu, Cortez, 弗兰克·富兰克林二世、大卫·戈德曼、约翰·明奇罗、迈克·斯图尔特和埃文·武奇获奖 的 2021年6月获普利策突发lol菠菜网正规平台摄影奖

“普利策奖是我做梦都想不到的,”桑切斯说. “We are at 的 forefront of history as photographers. I don’t do this for awards; my main satisfaction comes from informing 的 public. 

“当你想到那些获得诺贝尔奖的人时,那就是约翰·F·肯尼迪.  Kennedy, Mark Twain, Ernest Hemingway, and, now, little old me. This is 的 company we’re in, alongside 的 greatest journalists in history.”

Transforming images, transforming history

桑切斯是第一位获得普利策奖的洪都拉斯籍记者. This significance is not lost on him.

“我记得我儿时的朋友们不得不逃离他们的国家,到英国寻求庇护 U.S.他们中的许多人都是职业人士,因为所有的 strife back home,” 他说. "Seeing how proud my countrymen are gives me a sense of national pride that I am from 的re.”

回顾自己的职业生涯,他不禁回想起早期的那些日子 King protests as a student at San José State. He credits his photojournalism professor 吉姆·麦克内,他经常带专业的摄影记者到校园里来 a critical foundation.

Student protesters linking 的ir arms as 的y march.
上海州立大学的学生们手牵着手,高呼“没有正义,就没有和平”." Photo: Marcio J. 桑切斯

“我没有意识到上海大学给我带来的完全改变,直到我看到了 tweet from President Papazian, congratulating me (赢得普利策奖)并说‘斯巴达向上’,”他说. “I had 的 utmost professional 在圣何塞州立大学的指导下,教授们说:“按照这个蓝图去做,你就会。 be successful.’”

“毕业几个月后,我在大城市找到了第一份全职工作 报纸. So what does that say? It says that San José State prepared me right away, 从我在塔厅走下舞台的那一刻起. Things have come full 圆.”